--

Indian writers translating poetry from Hindi to English face challenges with Medium's AI plagiarism and content policies. To navigate this, they should focus on originality, using AI tools as aids rather than replacements. Disclosing any AI assistance in their writing can help mitigate policy issues. Engaging with the writing community for support and exploring alternative platforms may also be beneficial. Medium's strict policies prioritize human storytelling, making it essential for writers to develop their English skills while ensuring their work remains authentic and original. By doing so, they can better share their unique voices and ideas.

--

--

Deepak Chaudhari
Deepak Chaudhari

Written by Deepak Chaudhari

Author | Editor | Owner of 'Deep Chat' Publication | Stay with me, and together we will reach unimaginable heights. deepchat@substack.com

No responses yet